LibRusLib
Пятница, 29.03.2024, 12:09
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная ФорумРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » MultiLib - Библиотекарь » Планы и пожелания » Пожелания
Пожелания
1_абрамДата: Вторник, 31.12.2013, 16:03 | Сообщение # 151
Генералиссимус
Группа: Друзья
Сообщений: 1207
Репутация: 0
Статус: Offline
Хороший был 2013,- долгожданный мультилиб родился.
 

Дорогого генералиссимуса и рядовых участников форума поздравляю с наступающим новым годом.  Счастья,  здоровья в 2014.


Сообщение отредактировал 1_абрам - Вторник, 31.12.2013, 16:03
 
drserjДата: Вторник, 31.12.2013, 21:59 | Сообщение # 152
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Всех с наступающим Новым Годом! Здоровья, удачи, и всего самого наилучшего  xmas

drSerj
 
coreshДата: Воскресенье, 08.06.2014, 22:42 | Сообщение # 153
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо за Вашу огромную работу!

Относительно программы LibRusLib,
При отправке файлов на устройство
просьба:  именовать файлы в UTF8 кодировке,
а не в WINDOWS-1251.

в линуксе устаёшь постоянно переименовывать в UTF8  sad

iconv -from WINDOWS-1251 -to UTF8

--
Благодарю за оперативность
 
drserjДата: Понедельник, 09.06.2014, 13:24 | Сообщение # 154
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата coresh ()
Относительно программы LibRusLib,

Программа  LibRusLib больше не поддерживается.  На ее смену пришел Multilib.

Цитата coresh ()
просьба:  именовать файлы в UTF8 кодировке, а не в WINDOWS-1251.
Цитата coresh ()
в линуксе устаёшь постоянно переименовывать в UTF8


Я думаю, что тут проблема не в программе, а в монтировании раздела. У меня все разделы на сервере (под linux) - в  UTF8, тем не менее, файлы копируются с нормальными именами.
Посмотрите настройки самбы, может там собака порылась? 
Специально проверил и на  LibRusLib и на   Multilib - копирует на устройство абсолютно нормально. Русские имена копируются правильно.


drSerj
 
vmДата: Пятница, 27.06.2014, 14:12 | Сообщение # 155
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо за программу!

Мои 4 "копейки":
1. Нельзя ли добавить опцию, чтобыпри отправке на устройство
зиповать только fb2 файлы? Так, как это было в LibRusLib.
Как-то не вижу смысла зиповать PDF, DJVU и т.д. - чтобы их открыть приходится распаковывать обратно.
А вот fb2 почти всегда надо паковать.
2. Из fbd файла аннотанцию показывает, а обложку нет, хотя она там есть. Библиотека локальная
3. Приложение минимизируется в трей, даже если опция "Минимизировать в трей" отключена
4. В диалоге "Копирование на устройство" не запоминаются опции между сессиями. Например, "Если файл отсутствует" - мне удобнее чтоб всегда спрашивало подтверждения, если файла нет.
 
drserjДата: Пятница, 27.06.2014, 14:57 | Сообщение # 156
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата vm ()
1. Нельзя ли добавить опцию, чтобыпри отправке на устройство зиповать только fb2 файлы? Так, как это было в LibRusLib. Как-то не вижу смысла зиповать PDF, DJVU и т.д. - чтобы их открыть приходится распаковывать обратно. А вот fb2 почти всегда надо паковать.

Тут ситуация несколько неоднозначная... Если бы имена не-fb2 файлов были унифицированы и в базе было бы четкое и однозначное соответствие типа файла (очень часто данные не соответствуют содержимому) то можно было бы фильтровать и паковать только fb2. А так - упаковка в zip не только ужимает, но и стандартизирует имя файла. Я подумаю еще, может что-то соображу.

Цитата vm ()
2. Из fbd файла аннотанцию показывает, а обложку нет, хотя она там есть. Библиотека локальная


Очень часто бывает так, что в fbd-файле некорректно задана обложка. Например, не задан закрывающий тег. Или формат левый. Если очень интересует - скинь конкретный файл вместе с fbd в таком виде, в котором он есть, где не видно обложку. Я проанализирую и по возможности подправлю парсер.

Цитата vm ()
3. Приложение минимизируется в трей, даже если опция "Минимизировать в трей" отключена


Да, действительно, как-то упустил этот глюк. Поправлю.

Цитата vm ()
4. В диалоге "Копирование на устройство" не запоминаются опции между сессиями. Например, "Если файл отсутствует" - мне удобнее чтоб всегда спрашивало подтверждения, если файла нет.


Т.е. когда копируешь второй раз - снова задает вопрос? Я немного не понял.
Я выбрал группу файлов, делаю копирование на устройство.
В окне копирования устанавливаю "Запросить подтверждение".
Запускаю копирование.
Как только находится отсутствующий файл - выдается запрос "Загрузить", "Загрузить всё", "Пропустить", "Пропустить всё", "Отмена".
Если жму "пропустить" - то при следующем отсутствующем файле запрос повторяется.
Если "Пропустить всё" - в данной сессии запрос больше не появляется.

Снова выбираю файлы, запускаю копирование - процесс полностью повторяется. Причем, отметка  "Запросить подтверждение" осталась на месте.
Вот после выхода из программы и запуска ее вновь - там да, отметка не сохраняется. А между сессиями - остается.


drSerj
 
vmДата: Суббота, 28.06.2014, 03:26 | Сообщение # 157
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
1. Может быть в базе неправильные имена и есть, но мне кажется, что их не так уж и много. Если такие встретятся, то их можно и     вручную обработать.  Я бы просто сделал три опции - не паковать, паковать только fb2, паковать все.

И еще: имя файла внутри архива не совпадает именем архива. Например, если брать из локальной библиотеки, то файл внутри будет что-то типа 111222.pdf или 111222.fb2. Для fb2 это не проблема, а вот для других типов файлов при распаковке теряется имя. 
В LibRusLib имя файла внутри архива  совпадало с именем самого архива (за исключением расширения, конечно).

2. Мне трудно сказать правильный файл fbd или нет. Как xml - валидный. Выложил сюда: http://pastebin.com/UrT6uE0H

4. "Между сессиями" я имел в виду между запусками програмы. Например, параметры поиска сохраняются между запусками программы, а здесь нет. Хотя, конечно, не критично.
 
drserjДата: Воскресенье, 29.06.2014, 01:40 | Сообщение # 158
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата vm ()
1. Может быть в базе неправильные имена и есть, но мне кажется, что их не так уж и много. Если такие встретятся, то их можно и     вручную обработать.  Я бы просто сделал три опции - не паковать, паковать только fb2, паковать все.

Проблема не в паковке, проблема в дальнейшем поиске. Впрочем, посмотрю. Если проблем не будет - сделаю.

Цитата vm ()
И еще: имя файла внутри архива не совпадает именем архива. Например, если брать из локальной библиотеки, то файл внутри будет что-то типа 111222.pdf или 111222.fb2. Для fb2 это не проблема, а вот для других типов файлов при распаковке теряется имя.В LibRusLib имя файла внутри архива  совпадало с именем самого архива (за исключением расширения, конечно).


А а вот это - как раз одна из причин первого пункта. Для поиска файла требуется имя, которое сопоставимо с именем в базе. Дабы не переименовывать исходный файл - пакую с фиксированным именем, которое потом программа сможет распознать. А если не паковать - придется изменять исходное имя. Не знаю, хорошая ли это идея. 

Цитата vm ()
2. Мне трудно сказать правильный файл fbd или нет. Как xml - валидный.


Спасибо, уже понятна проблема. Сам файл - валидный, но обрати внимание, в нем нет тэга <coverpage>, хотя бинарник присутствует. Соответственно, парсер и не пытается искать картинку. Он не знает ее названия. Т.е. как xml - файл вполне валидный, как fbd - нет.
К сожалению, тут я бессилен. невозможно предугадать все ситуации.

Цитата vm ()
4. "Между сессиями" я имел в виду между запусками програмы. Например, параметры поиска сохраняются между запусками программы, а здесь нет. Хотя, конечно, не критично.


Тогда да. Если действительно надо - можно добавить сохранение, это не есть сложно.


drSerj
 
vmДата: Воскресенье, 29.06.2014, 14:10 | Сообщение # 159
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата drserj ()
А а вот это - как раз одна из причин первого пункта. Для поиска файла требуется имя, которое сопоставимо с именем в базе. Дабы не переименовывать исходный файл - пакую с фиксированным именем, которое потом программа сможет распознать. А если не паковать - придется изменять исходное имя. Не знаю, хорошая ли это идея.
 О каком поиске идет речь? Ведь мы говорим о паковке при отправке на устройство. В программе есть где-то поиск по файлам на устройстве?

Цитата drserj ()
Т.е. как xml - файл вполне валидный, как fbd - нет. К сожалению, тут я бессилен. невозможно предугадать все ситуации.

Понятно. Спасибо.

Еще я попробовал создать "каталог книг в формате fb2" (плагин MakeCat). Если есть обложка, то на выходе получается невалидный xml.
Ссылка на обложку выглядит так: 
<coverpage><image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>

Но во второй строке пишется:
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
вместо:
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 
drserjДата: Воскресенье, 29.06.2014, 19:20 | Сообщение # 160
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата vm ()
О каком поиске идет речь? Ведь мы говорим о паковке при отправке на устройство. В программе есть где-то поиск по файлам на устройстве?

угу... только некоторые (типа меня) еще и для перегонки из одного
формата имени в другой используют smile Например, я дейли и тысячники в мд5 сразу перегоняю, что до безобразия удобно smile Впрочем, постараюсь добавить опцию.

Цитата vm ()
<coverpage><image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>


а что не так? вот спецификация http://www.fictionbook.org/index.php/Элемент_coverpage

Цитата vm ()
Но во второй строке пишется:


опять-таки, читаем спецификацию: http://www.fictionbook.org/index.php/Элемент_FictionBook

fb2 базируется на xml, но таковым, как показала практика, в полной мере не является.... хотя и должен бы.... Я опираюсь на спецификацию формата fb2 а не xml, так что все вопросы - к автору формата smile


drSerj
 
vmДата: Понедельник, 30.06.2014, 00:43 | Сообщение # 161
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата drserj ()
Впрочем, постараюсь добавить опцию.

Спасибо!

Цитата drserj ()
а что не так? вот спецификация http://www.fictionbook.org/index.php/Элемент_coverpage

Я не очень большой специалист по xml схемам, пространстве имен (namespace), xlink и т.д. и тем более по формату FictionBook.
Но, насколько я понимаю, дело в несовпадении имен namespace - объявлено какxlink, а используется как l:
Насколько я понимаю, спецификация FictionBook имени namespace не определяет - оно может быть любым - главное, чтобы имя namespace было одинаковое при объявлении (xmlns:ddd=...) и при использовании (ddd:href=...)

Так что, должно быть или так:

<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
...
<coverpage><image xlink:href="#cover.jpg"/></coverpage>

или так:

<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
...
<coverpage><image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>

И тогда xml становится валидным.

Я открыл с десяток fb2, которые у меня есть, и у всех было так:
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">

Кстати, если подставить сгенерированный fbd (с обложкой) в Multilib, то MultiLib пишет ошибку парсера, а, если поменять xmlns:xlink на xmlns:l, то ошибок не выдает и обложку показывает.


Сообщение отредактировал vm - Понедельник, 30.06.2014, 01:07
 
drserjДата: Понедельник, 30.06.2014, 18:18 | Сообщение # 162
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата vm ()
Кстати, если подставить сгенерированный fbd (с обложкой) в Multilib, то MultiLib пишет ошибку парсера, а, если поменять xmlns:xlink на xmlns:l, то ошибок не выдает и обложку показывает.

Это всё прекрасно, но как быть с заявленной спецификацией?  Исправить - 3 секунды, но стоит ли изменять стандарту?
Впрочем, постараюсь поправить.


drSerj
 
vmДата: Вторник, 01.07.2014, 21:19 | Сообщение # 163
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Странно, написал вчера сообщение, сегодня утром оно еще было - а к вечеру - исчезло.

Цитата drserj ()
Это всё прекрасно, но как быть с заявленной спецификацией?  Исправить - 3 секунды, но стоит ли изменять стандарту?


Дело в не стандарте FictionBook - дело в стандарте xml и xml namespace.

Сначала в теге <FictionBook> объявляется namespace, имя может быть любое, хоть dasdfsdfsdfsd:
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:dasdfsdfsdfsd="http://www.w3.org/1999/xlink">

Главное, чтобы потом, где ссылаются на объявленный namespace, имя было такое же:

<coverpage><image
dasdfsdfsdfsd:href="#cover.jpg"/></coverpage>

А что касается примеров на приведенным выше ссылкам:
http://www.fictionbook.org/index.php/Элемент_FictionBook - здесь в примере имя namespace xlink
http://www.fictionbook.org/index.php/Элемент_coverpage -  а здесь имя namespace l
Это просто примеры. Другое дело, что у них нестыковки между примерами.


Сообщение отредактировал vm - Вторник, 01.07.2014, 21:22
 
drserjДата: Вторник, 01.07.2014, 21:38 | Сообщение # 164
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4693
Репутация: 30
Статус: Offline
Цитата vm ()
Это просто примеры. Другое дело, что у них нестыковки между примерами.

не совсем примеры, если смотреть дальше на описание подчиненных элементов. Впрочем, если действительно проблема - исправим (хотя, все читалки прекрасно парсят эту картинку).

Кстати, тогда как быть с fbd, у которого изначально кривой стандарт, который во многих случаях не парсится из-за отсутствия некоторых закрывающих тэгов? smile Он ведь тоже xml...


drSerj
 
vmДата: Вторник, 01.07.2014, 22:04 | Сообщение # 165
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата drserj ()
Кстати, тогда как быть с fbd, у которого изначально кривой стандарт, который во многих случаях не парсится из-за отсутствия некоторых закрывающих тэгов? Он ведь тоже xml...

Что значит "кривой стандарт"? Насколько я понимаю, FBD это тот же FB2 только без body. А FB2 согласно стандарту это xml. То, что в некоторых книгах теги не закрыты, так это проблема тех книг или тех, кто их делал, а не стандарта.

Цитата drserj ()
не совсем примеры, если смотреть дальше на описание подчиненных элементов. Впрочем, если действительно проблема - исправим (хотя, все читалки прекрасно парсят эту картинку).

Читалки более толерантные к кривым файлам.
Но, если даже Multilib пишет "ошибка разбора файла" (если подставить ему fbd, сгенерированный с помощью MakeCat), то я думаю надо исправлять  smile


Сообщение отредактировал vm - Среда, 02.07.2014, 01:02
 
Форум » MultiLib - Библиотекарь » Планы и пожелания » Пожелания
Поиск:

Copyright LibRusLib © 2024